Du er her:
Mottaker: JULIUS ELIAS
Datering:29. desember 1890
Sted: MÜNCHEN
Tekstvarianter Innstillinger for teksten Nedlastinger
Sammenligne
forskjellige utgaver
av teksten
Gå til avansert visning
Vis utgaveopplysninger
Vis tekstgrunnlag/manuskriptbeskrivelse
Vis oversettelse
Vis informasjon om brevet
xml, pdf, epub, kindle
Om verket
Les mer om brevene
Kære dr: Elias,
Som svar på Deres, dr: Brahms og dr: Schlenthers venlige telegram sender jeg Dem idag et par ord, der vil forklare, hvorledes det gik til at det blev Lessingtheater, som fik opførelsesretten til «Hedda Gabler» i Berlin.
For nogen tid siden henvendte såvel direktør Anno som dr: Blumenthal sig skriftligt til mig med anmodning om at ville indsende mit nye skuespil til deres teater. I et brev til herr Anno svarede jeg at jeg havde overdraget stykket til Felix Blochs agentur og at man således måtte henvende sig til denne. Jeg tilføjede at hvis herr Anno, efter at have læst bogen,
 
 
Faksimile
fandt at Lessingtheater rådede over en for titelrollen særlig skikket skuespillerinde, så vilde det kun være mig kært at betro mit arbejde til hans kyndige indstudering.
Da nu altså Lessingtheater på dette grundlag og ud fra denne forudsætning har antaget stykket, så må det synes rimeligt at der intet særdeles er at befrygte for udførelsens vedkommende. Navnlig sætter jeg i så henseende min lid til direktør Anno, der jo ved tidligere lejligheder har lagt for dagen at han opfatter mine arbejder med forståelse og omfatter dem med samvittighedsfuldhed og med venlig interesse.
Heller ikke kan jeg godt tænke mig at dr: Blumenthal, om ikke for andet så dog for sin egen skyld, skulde ville fremføre for publikum et stykke, som hans teater ikke magtede at give en tilfredsstillende udførelse.
 
 
Faksimile
Sådant vilde jo for ham være at handle imod sin egen fordel og til skade for sit teaters anséelse.
Jeg antager derfor at hvis Lessingtheater ikke blandt sit eget personale kan forføje over de fornødne kræfter, så vil man være betænkt på for anledningen at søge forstærkning andetsteds fra.
Men naturligvis er jeg mine trofaste og årvågne venner lige fuldt hjertelig taknemmelig for den tvivl og bekymring, de har næret. Bring godhedsfuldt dr: Schlenther og dr: Brahm og modtag selv tilligemed Deres ærede frue de bedste og varmeste hilsener fra
Deres i venskab forbundne og hengivne
Henrik Ibsen.

Forklaringer

Vis kommentarer i teksten
Tegnforklaring inn her